domingo, 18 de mayo de 2014

Comentario Battle Royale



Ficha técnica:

Título: Battle Royale
Autor: Koushun Takami 
Género: Gore, sobrenatural
Editorial: Booket


Sinopsis:

"En la República del Gran Oriente Asiático está prohibido el rock, esa música decadente. Los jóvenes crecen en un estado totalitario y controlador que promueve la competitividad. Comomedida de control de rebeliones, la administración pone en marcha el Programa: cada año, 50 clases de distintos institutos son elegidas para luchar a muerte en la BATTLE ROYALE. 

Los alumnos elegidos son aislados en una isla. Las normas del juego son estrictas: no pueden escapar, no pueden contactar con el exterior, y solo puede quedar uno. 

Todo está permitido para sobrevivir.Empieza el juego. Empieza BATTLE ROYALE." 


Comentario:

Ya sabéis la sinopsis. Esta es la que aparece en la contraportada del libro. La verdad es que me gustó mucho como está explicado. 

La novela es espectacular. Todo lo que le falta a la película y al manga, lo tiene la novela que es el original. Escrita en el 1999 y traducida en españa en el 2013. 

En la historia de la novela he conocido más a los personajes, que en el manga o en la película no llegabas a conocer bien. Entiendes su manera de pensar, sus miedos, su pasado, su historia, todo. Cada personaje tiene una historia de transfondo, y en la novela es donde se descubre. Es una de las cosas que más me ha gustado, ya que en la película no se abarca nada de la historia de los personajes, se entiende por qué sino sería muy larga, y en el manga te explican algo, pero tampoco hacen demasiado hincapié en ello. 
Esa es la diferencia más notoría con el manga, ya que el manga explica toda la historia y todas las muertes por orden, aunque en algunas muertes hay alguna cosa que cambia, que yo me esperaba algo que salía en el manga pero en realidad me quedé con las ganas, aunque eso fue solo en una ocasión. 

El manga no tiene muchas diferencias. Solo en el caso de lo que se explica de cada personaje, y en alguna ocasión aislada en la que un personaje hace una cosa que en el manga no sale, pero por lo demás, creo que el cómic es muy fiel a la historia y que si no te gusta leer libros, con el manga te acercas mucho al original, excepto por algunas cosillas que son nímias, como el explicar algunas cosas más, algunas muertes que varian un poco, y el final que es un poco distinto al de la película, por ejemplo. Aunque hay un caso en el manga que en la novela es muy distinto. La historia de un personaje que se llama Mitsuko, en el manga la han cambiado por completo. Si en el manga la historia de su vida es triste, en la novela es el doble de peor. Los que se acuerden del personaje y de la historia de su vida que sale en el manga me entenderán. 
Es una historia espantosa, que me dejó mal sabor de boca, en el sentido de que entiende por qué era de esa manera que nos describe el autor. La mejor frase del libro, para mí, es una relacionada con este personaje cuando muere: "Mitsuko estaba muerta. Físicamente unos segundos, mentalmente, toda una vida" Me gustó muchísimo la frase y su sentido. Esta es una de las cosas que más me gustó de la novela. 

La novela es larga pero muy amena, igual que el manga, y la verdad es que recomiendo leerla antes que el manga o ver la pelí, ya que así por orden vas viendo las diferencias que tiene cada uno con el anterior. 

Esta historia ha pasado a ser una de mis favoritas desde que leí el manga, ahora, es mi novela, manga y película favoritos respectivamente.

La novela es muy recomendable y espero que mucha gente la compre ya que por fin la han traído a España después de tanto tiempo, espero que si quereis leerla os la compreis.

Un 10/10 de nota para la novela


Att: eri-san

8 comentarios:

  1. Yo lei todo el manga, excelente es mi opinion, el dibujo es genial y sin mencionar la historia, la manera de combinar el suspenso, la acción y el drama.

    ResponderEliminar
  2. jajaja lo sabiaaaa XDDDD es que me lo esperaba que el primero fuera este XDDD yo tengo que leermelo pero la peli me encanto

    ResponderEliminar
  3. Hola Eri!!! Aquí estoy, no pasaré mucho por blogger, pero soy fiel! jajaja
    ¿Cómo es que has empezado este nuevo blog?

    Espero que te vaya muy bien, un besito ^^

    ResponderEliminar
  4. Juy, me acabo de spoilear el libro. Aunque, viendo lo que te gustó, no esperaba menos de ti XD tenía el presentimiento de que ibas a reseñar este primero... n.n ¡ahora ya podemos charlar tan a gusto de las novelas que leamos! ¡Eso es!

    ¿Y cómo es que os habéis animado a hacer el blog? Me parece una idea estupenda :) y siempre viene bien una segunda opinión a la hora de elegir qué libro leer (sobre todo yo, que Eri, ya me conoces, siempre me quiero leer veinte a la vez, necesito a alguien que me ayude). Los indecisos os lo agradecemos (XD).

    Bueno, ¡un besote, y que este blog venga para quedarse! :)

    PD. Me encanta la cabecera <3 Snoopy, aunque, si quieres un apunte (y no quiero parecer repipi ni marisabidilla, si lo parezco dímelo, que no controlo y hay veces que la gente se molesta mucho conmigo. O sea que si te molesta el detalle, dímelo, o seguiré metiendo la pata hasta que alguien me pare los pies), si en inglés quieres decir "me encanta leer", tras "Like" siempre se pone el verbo + -ing: vamos, que sería "reading". Yo lo sé porque de pequeña, como no me entraba en la cabeza, siempre me lo repetía la profesora xD "¡Que me hagas casooooo, que lo haces mal, que se pone con -ing, es Present Continuous!" (Ahora que lo pienso, pobrecilla, la hice pasar un año... Fino).

    ¡Besos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Puf, es que el problema con el inglés es que, como no deriva del latín como el español, usa los tiempos verbales para cosas distintos (y los odio con toda mi alma), por eso traducir literalmente del español al inglés el infinitivo es un peligro, ellos usan el -ing para, entre otros, decir sus gustos. Mira que son raritos... Aunque también lo puedes decir con el infinitivo "Read", aunque entonces hay que poner "To". No contentos con derivar de otra parte, encima ponen To... En fin. El inglés y sus tretas.

      Y chica, es que las imágenes que haces son un arte. Yo lo intento, pero combinar las paletas de colores... La paleta ahí más bien soy yo XD. Me empeño en juntar azul claro, rojo chillón y claro, así no se puede...

      Pues a ver si hay suerte :) besos

      Eliminar
    2. Jo, eso espero. Me quedan fatal XD me cuesta encontrar una combinación de colores que no sea tan estridente que dañe a la vista.

      Pues la verdad es que sí que se te da bien, yo intentaría hacer cuanto pudiera, porque ya te digo que es toda una suerte que se te dé. Saber manejarse con el ordenador es el futuro :P.

      Bueno, en teoría sí que es para niños, es Kodomo, y además no tiene apenas romance (aunque Shawn tiene un Harem que no veas XD, y lo mismo puede decirse de Mark), pero yo lo veo más como un Shonen, quizá debido a la gran cantidad de temas y valores que aborda indirectamente. Vamos, eso es lo que creo, pero sí que es cierto que hay muchos que lo consideran dibujos para críos XD. Y muchos críos lo ven.

      Besos :)

      Eliminar
    3. P.S. Por cierto, las estrellas azules que has usado para la cabecera son las mismas que he usado de separadores para el Fic de Layton (es que en el primer capi he alternado entre personajes, y si no era lioso)... O,O tenemos telepatía XD. Me acabo de dar cuenta al dejar el comentario...

      Eliminar
  5. Wow me anoto el libro, el manga y la peli suena geniaaaal y lo mejor de todo tiene muertes por doquier lo que más amo... Sólo le faltaría un final trágico jeje eso lo haría lo mejor (lo tiene?) jaja eeeen fin
    Me gusto mucho el blog y que sea compartido (con tu hermana, creo) lo hace un proyecto familiar *.* jajajaja ya te sigo y espero ver más recomendaciones de libros que debo leer!
    Saludos

    ResponderEliminar